主題
 
鄉土關懷
姐妹開步走
原知原味
教會人物誌
青年青不輕
鮮知啟示
信仰與生活
教會歷史
 
   
首頁 > 專欄文章 > 鮮知啟示
點閱次數:2062
字級調整:
上一則 | 下一則
開口唱新歌
作者 / 林光世

2009年台灣基督長老教會總會編定「新聖詩」,依稀記得新聖詩出版沒多久,母會在台語堂禮拜就全部更換新聖詩,那時週日早上的禮拜依語言分成國語及台語,由於新聖詩只有台語版,僅在台語禮拜使用。身為司琴的我,得非常注意自己在哪一堂禮拜服事,深怕自己一不小心就彈錯聖詩,鬧了笑話。

一開始拿到新聖詩很不習慣,因為整本重量重很多,而且很不方便攜帶。裡面有些許聖詩沒有伴奏,只有和弦譜,而且裡面的音樂元素相當多元,跟以前舊聖詩完整的四聲部和聲有很大差別。雖然一開始有些許的小抱怨,但人總是容易習慣的,久而久之也就開始喜歡新聖詩。

自幼學習鋼琴,大學也讀了音樂系,在音樂的世界,我們學習的都是歐美的音樂,聽到的也都是屬於歐美的音響,國民教育的音樂教育也大多以歐美音樂為基底,我們被教導只有歐美那種完整四聲部的音樂才好聽,甚至認為音樂只存在於西方。

在神學院時,有一次跟老師談到音樂的處境化,老師認為,我們唱我們所信的,我們所信的上主不是只愛西方人的上主,也是愛我們台灣人的上主,那為何聖詩都只有唱西方聖詩呢?我沒有正面回答老師的問題,進而反問老師,到底何謂台灣音樂?〈望春風〉、〈四季紅〉算是台灣音樂嗎?老師無奈地搖搖頭說,這些充其量只能當作日本殖民時期的台灣音樂。台灣一直是被殖民的島嶼,很多原有的台灣音樂因為政治因素而消失殆盡。台灣的音樂,其實沒什麼固定的元素,不像中國可能聽到五聲音階,你就會認為是有中國風味的音樂,只能說,聽起來不同於西方或中國,而有「台灣味道」的音樂,像一些原住民的音樂或者是恆春古調,這些都算是台灣音樂。

現在所使用的新聖詩,比之前所使用的歐美傳統舊聖詩,多了許多台灣味,其中收錄台灣人創作的詩詞有155首,而曲調則有129首,除了台灣音樂以外,新聖詩還帶著我們去環遊世界,總共有73個國家650首聖詩。跟其他國家使用的聖詩比起來,長老教會編定的聖詩是普世的且釘根於本土的。在使用上也有許多的選擇,可以利用前面的目錄去找到禮拜中適合的聖詩,最近還有發行APP,讓新聖詩可以更便利地帶著走,為了解決一些詩歌沒有伴奏的問題,甚至還出了新聖詩的伴奏版。

人要離開習慣的舒適圈,的確很不容易,更何況對於習慣唱舊聖詩的許多長老教會信徒,面對習慣的改變或許會有些驚慌、害怕。不過或許我們可以用一個新的眼光來看待新聖詩,讓聖詩帶著我們去環遊世界,認識許多上主所感動而創作美好的音樂,藉由聖詩來更認識那豐富又愛我們的上主,唯願我們都可以心口合一、唱我所信。

文章來源:<台灣教會公報>第3373期

圖片來源:<台灣教會公報>第3257期


資料提供單位:台灣教會公報社
上一則 | 下一則

 

Copyright © 2000 - www.pct.org.tw All Rights Reserved.
powered by ICPCT. 台灣基督長老教會總會資訊中心 建置維護