第八號強烈颱風瑪莉亞來襲,呼籲全台各地啟動防備災機制
第63屆總會議長盃全國桌球錦標賽
2018暑期兒童少年營教材—認同這塊土地的愛
新眼光電視台恩點敲敲話短講節目
主題
 
焦點話題
教界消息
總會消息
傳道
教育
喜樂泉
教社
青年
大專
婦女
普世
性別公義
原宣
傳福
松年
客宣
族群母語
一領一
家庭祭壇
 
   
首頁 > 最新消息 > 總會消息
推文:Facebook Facebook
點閱次數:58
字級調整:
上一則 | 下一則
2018/7/9
2018 ILT: Here comes the Korean Wave!

The Korean youthssharethe hymn "Mercy is falling"

一股「韓」流來襲
胡宜芳 文字報導 / 陳怡婷 翻譯

2018 ILT首次各國詩歌分享邀請到韓國的青年來帶領大家一起敬拜上帝,這次的韓國青年有17位來到我們當中,分別是來自KEC與PROKY兩個韓國的教會組織。他們帶領我們唱了「Mercy is falling」這首歌,雖然是英文歌,但是同時也包含了一些簡單的韓文,不僅讓來自其他國家的人可以輕易地融入其中,也可以學一些簡單的韓文。這首歌伴隨著簡單的舞蹈讓氣氛很活絡,同時也可以讓疲憊的身軀活動起來,唱完這首歌之後一定讓每位青年充滿許多的能量能夠進行接下來的活動!

Here comes the Korean Wave!
Mandarin reported by Hu, Yi-Fang/ English transcribed by Rachel Chen

This year “Song Sharing” is a new activity in ILT. We invited the Korean participants to share a hymn and lead us to worship God. The Korean youth – seventeen in total - from the Presbyterian Church in the Republic of Kore (PROK) and the Korea Evangelical Church (KEC) shared the hymn "Mercy is falling" with us. Although it is an English hymn, its lyric includes some simple Korean words. The participants from around the world not only enjoyed themselves, but also picked up some simple Korean language. This hymn along with some easy dance moves lightened up the atmosphere, which made tired bodies feel alive again. After this hymn, each one of us was full of energy and ready to participate in the activities and the missions ahead. Thank you to our new friends from Korea for their leading!

Hier kommt die koreanische Welle!
Bericht von: Yi-Fang Hu
Übersetzung von: Judith Esther Zissoldt

Die Aktivität des Gemeinsamen Singens findet dieses Jahr zum ersten Mal im Rahmen des ILTM statt. Wir hatten die koreanischen Teilnehmer eingeladen eine Lied mit uns zu teilen und gemeinsam Gott zu preisen. Die koreanische Jugend - 17 Personen - von der Presbyterian Church der Republik von Korea (PROK) und der Korea Evangelical Church (KEC) sangen für uns das Lied "Mercy is falling". Obwohl es ein englisches Lied ist, emthielt es doch auch einige einfache koreanische Wörter. Die Teilnehmer aus aller Welt hatten nicht nur sehr viel Spaß, sondern lernten aud diese Weise ein paar koreanische Worte. Das Lied, gepaart mit einem einfachen Tanz hat die Atmosphäre wunderbar gelockert und dafür gesorgt, dass selbst die Muedesten unter uns wieder munter wurden. Am Ende des Liedes waren alle wieder voller Energie und bereit für die nächsten Aktivitäten und die ankommende Mission. Dafür bedanken wir uns bei unseren neuen Freunden aus Korea!


資料提供單位:青年

 

Copyright © 2000 - www.pct.org.tw All Rights Reserved.
powered by ICPCT. 台灣基督長老教會總會資訊中心 建置維護